Yazanlarda |
|
radyoman Uzman Uye
Katılma Tarihi: 09 mart 2005 Yer: Antigua And Barbuda Gönderilenler: 362
|
Gönderen: 30 kasim 2019 Saat 00:16 | Kayıtlı IP
|
|
|
Pourquoi pélerinage n'est pas dû à Mecca, Arabie ?
Par Anwar Goins (E-mail pprogod@yahoo.com)
Là beaucoup a été écrit à travers l'histoire au sujet de quel Muhammad, Dieu le bénissent, ont fait et ont indiqué. Cependant, prendre toutes ces énonciations aussi vraies serait comme faux-occupé et mal orienté en tant que prise de toute ce qui est et a été dite au sujet d'autres grandes figures du passé et même du présent. Nous devrions savoir de l'expérience qui à moins d'une société de la grande figure, comme parmi les descendants de cette société, là sera calomnie, mensonges, critiques, éloges et quelques vérités informés sur cette personne. Cependant, si aucune de ces énonciations n'est écrite près ou n'est pas autorisée par cette figure importante, tout ce que ces énonciations constituent est rumeur. La rumeur peut être vraie, mais le fardeau de la preuve est lourd si la "bouche du cheval," ainsi pour parler, n'est pas disponible. Ce qui est considéré historiquement précis ou rectifie, car il concerne la rumeur, est les aspects uniformément communs parmi toutes les histoires. Cependant, on doit toujours considérer qu'on doit prendre les aspects le plus susceptibles d'une rumeur en tant que le plus probablement vrai, mais pas comme vérité absolue. Il n'y a vraiment aucune une telle chose comme la vérité absolue pour un être humain parce que la vérité peut changer selon quelle nouvelle et plus digne de confiance information une peut venir au moment, avoir été exposé à elle avant.
Avec celui dans la lumière, nous laisser considèrent le message de Dieu, populairement connu sous le nom de Koran. Il est plus digne de confiance que n'importe laquelle des histoires poteau-post-hoc au sujet de Muhammad, venant environ après lui. Ceci peut égaliser près certifié par ces histoires poteau-post-hoc, car elles impliquent uniformément que le Koran a existé avant elles. En outre, toutes ces histoires poteau-post-hoc sont la base sur laquelle de plus défunts disciples ont commencé à deviner au sujet de quels vers ou chapitres ont été indiqués d'abord, et où ils ont été indiqués. Néanmoins, il n'y a aucun Koran qui est commandé la manière que ces disciples disent que c'était à l'origine. Ni y a il consensus complet sur l'ordre chronologique supposé ou l'endroit de chaque vers de la révélation. La seule excuse donnée pour pourquoi chaque compilation du Koran est commandée la manière qu'il est, est encore (1) une idée poteau-post-hoc, hadeethic et supplémentaire-coranique que Gabriel, Dieu le bénissent, Muhammad instruit d'arranger le livre de son ordre plus tôt à la façon dont on l'arrange maintenant. Néanmoins les copies les plus tôt du Koran ne différencient pas même des vers (bien qu'elles différencient des chapitres). La différentiation des vers coraniques est certainement une invention islamique poteau-coranique et première (très utile pour mettre en référence).
Cette évidence au sujet de la différentiation de vers dans le Koran étant poteau-coranique casse totalement l'opinion islamique que le Koran, ayant eu un ordre chronologique différent, plus tard a été arrangé comme il est maintenant. Cette compréhension islamique au sujet de l'ordre de la révélation du Koran, même lorsque regardant les passages coraniques qui pourraient suggérer cette compréhension, ne peut pas et n'existe pas sans très influences hadeethic hoc et donc inadéquates de poteau. Les compilations d'Ahadeeth sont rumeur et ne devraient pas être employées pour interpréter l'histoire, et particulièrement le Koran, aussi librement qu'elles sont employées.
Logiquement puis, quand elle vient à comprendre le Koran nous ne devons pas illogiquement supposer à son sujet ou employer l'information untrustworthy et inadéquate pour l'interpréter. Nous devons employer sain et l'évidence appropriée en tant qu'elle concerne ce que nous devons croire au sujet du Koran et ce qu'il indique. Avec celui à l'esprit, nous laisser considèrent ce que le livre peut indiquer sans influence de hadeeth rumorous. Prenons le plus logique et approprié de ce qu'il peut indiquer là-dedans au-dessus de tout ce que n'importe quelle source poteau-post-hoc et poteau-Coranique pourrait indiquer. Est-ce que ce n'est pas seulement juste ? Ainsi, maintenant nous considérerons ce que le Koran doit indiquer au sujet du pélerinage et voir s'il ou confirme la rumeur de l'Ahadith islamique ou s'il apporte une idée complètement nouvelle et distincte au sujet de ce sujet.
D'abord demandons, ce qui est exactement un pélerinage ? Il certainement n'est pas limité juste à la pratique islamique du pélerinage. Il est universel. Toutes les personnes qui considèrent n'importe quel endroit, ou chose physique, sacrée lui ont fait un pélerinage si elles sont jamais allées le visiter. L'auteur de cet article toujours a pensé qu'un pélerinage a nécessité un certain long, dur ou loin voyageant, mais pour ceux que proche de phase un endroit sacré si hindou, musulman, chrétien ou celui qui, ne peut pas elles également faire à un pélerinage à ces endroits ? Il semblerait que en effet ils peuvent.
Tellement évidemment un pélerinage n'a rien à faire avec la distance.
Webster dit qu'un pélerinage est :
1 : un voyage d'un pélerin ; en particulier : un à un shrine ou à un endroit sacré
2 : le cours de la vie sur terre
Et le voyage est décrit comme :
1 : Voyager ou passer d'un endroit à l'autre : voyage.
C'est comment le hajj de mot (2) est traduit en anglais des premières sources arabes classiques (partageant la même langue que le Koran). Par conséquent, c'est comment un premier Arabe classique aurait communiqué ce qu'il également aurait considéré en sa langue 'hajj(un) 'ou 'un pélerinage.'
Mais cela signifierait juste que des visites à n'importe quel endroit ou sanctuaire saint, si 5 fois un jour, journalier ou est de temps à autre des pélerinages dans eux-mêmes (?)
Exactement.
Avant que nous passions à la prochaine étape de cette analyse au sujet derrière de quel Dieu d'endroit nous commande vraiment de faire un pélerinage, nous devons considérer le Cl mot arabe, 'amorçons.' (3) en arabe de Cl le mot 'amorce 'peut signifier l''maison 'aussi bien que l''famille 'ou 'le ménage, 'étant une unité qui est logée ensemble d'une manière quelconque ou sous un certain parapluie, toit ou bannière commun. D'ailleurs, tels dans votre ménage ne doivent pas être vos parents de sang car les gens que de phase avec les parents de non-sang ou qui ont adopté les enfants devraient déjà connaître.
Ainsi quand on lit 2:124-125 et voit qu'abraham prié pour sa progéniture (4), étant sa famille (parce qu'il est l'abu (5) ou l'origine de leur apparition), il devrait être pris en compte qu'abraham pourrait avoir prié pour ses enfants de sang ou tout ceux qui ont et relèveront d'une certaine unité attribuable à lui de quelque façon. Le Koran continue sur la lecture, "d'ailleurs, nous a fait la famille comme lieu du renvoi et endroit sourcilleux pour l'humanité, un endroit de sécurité. Prendre sa position en tant que bénie et faire sa position parmi toi a béni (6) "
Le Koran ne déclare-t-il pas qu'abraham est le père des loyalistes de Dieu, ceux qui sont un pro-Dieu, ayant soumis et pour à lui ? Il , en effet. Par conséquent, nous sommes ses enfants, de sa progéniture, de son ensemencement, de sa famille, de sa maison. Nous déclarons que nous nous soumettons et pour à Dieu en raison d'Abraham et de sa déclaration. Sa maison est une sous laquelle toute l'humanité peut recueillir pour la sécurité et la sûreté. Maintenant sur la maison qu'il a construite.
"et nous avons pris une promesse avec Abraham et Ishmael, dire" rendre ma maison pure pour ceux dans elle et autour d'elle, et pour les worshippers, humblement mis à genoux ou cintré."
Ainsi la maison de Dieu construit par Abraham. Mais la maison de Dieu est n'importe quel endroit construit dans son nom et consacré à lui où les gens peuvent venir pour l'adorer. L'utilisation de la maison de Dieu d'expression est répandue ; après avoir été en existence avant et dehors juste du Koran. J'ai certainement entendu qu'il a employé parmi des chrétiens et des juifs. La maison de Dieu est employée par Christians pour chaque église, le 'Beth'El 'hébreu (dont l'équivalent en arabe de Cl est baitullaahi) peut être trouvée dans le vieux testament et même pendant que les noms et les descriptions des synagogues aujourd'hui. Dans le Koran, n'est jamais le pélerinage à une maison d'Abraham commandée. Cette interprétation peut seulement être probablement impliquée dans 22:26-29 en raison du &ateeq(un) de mot étant mentionné dans le dernier passage. Ce mot est populairement compris comme 'antique, 'mais il a une signification alternative d''noble.' Ceci laisse pour ce qui peut avoir été seulement compris, du manque de la connaissance, en tant que 'la maison antique 'ou 'maisons antiques dans 22:29, être compris également en tant que 'la maison noble 'ou 'maisons nobles.' C'est une description convenable pour les maisons de Dieu, étant les maisons saintes et les sanctuaires saints. La description du house(s) mentionné dans 22:29 comme 'maison noble 'ou 'les maisons nobles éclaircissent certainement ce passage, libérant simultanément l'étudiant du Koran du doute de la rumeur existante au sujet de l'endroit d'une maison qu'abraham a construite. Elle met le passage correctement en conformité avec le pélerinage qui a été proclamé plus tôt dans le Koran. C'est-à-dire, aux maisons saintes de worship6. Ainsi, je conclus le suivant au sujet de la maison et du pélerinage d'Abraham que les loyalistes de Dieu doivent des passages du Koran :
La maison d'Abraham est la famille de ceux fidèles à la religion d'Abraham, étant un Pro-Dieu de chaque manière, fidèle, fidèle et docile et pour à Dieu, à ni l'un ni l'autre spécifiquement juifs, au chrétien ou aux musulmans, prenant l'abri sous la religion qu'abraham a établie et le considérant un père commun, car Dieu le fait décrire dans le Koran.
N'est jamais le pélerinage à une maison qu'abraham a construite commandé. Plutôt c'est pélerinage aux maisons de Dieu, endroits saints du culte (ou sanctuaires saints) qui est commandé. Et de tels pélerinages sont obligatoires pendant 4 mois saints.
Al-masjidul-haraamu et Baitullahi doivent être lus dedans leurs sens collectifs. Ils signifient les endroits saints du culte et des maisons de Dieu ; naturellement établi par un pro-Dieu de personnes, prenant l'exemple d'Abraham quand il a soulevé les bases de la maison de Dieu.
Chaque endroit sacré de culte doit être la pièce maîtresse communale (Al-qiblatu) de n'importe quelle communauté d'un pro-Dieu. 7
Le pélerinage aux maisons de Dieu, aux sanctuaires saints, où la maison d'Abraham, étant tout le pro-Dieu de personnes, doit rassembler ensemble, a les rites spécifiques, et doit être mandatorily entrepris dans l'envergure de 4 certains mois, limitée à 2 jours aux mineurs.
Les mots spécifiques mentionnés dans le Koran qui peut confondre l'Islamically ont orienté le lecteur dans penser qu'un pélerinage est dû à Mecca/Makkah, Arabie seront maintenant traités. En complétant la liste de ces mots être Asafaa et Al-marwatu (. ces mots, en arabe de Cl, signifient l''pierre 'et l''caillou.' Soutenant ces faits à l'esprit, l'auteur propose que ce qui est indiqué par "&alaihi faman de junaaha de laa de hajjal-baita de sha&aairullaahi minimum de wal-marwatu d'Asafaa un bihimaa de yatawwafa 'puisse être tous deux de ce qui suit :
la "pierre et le caillou sont parmi les signes de Dieu (9). Tellement celui qui fait un pélerinage à la maison, là n'est aucun crime sur lui s'il vient sur les deux."
Ou
l'"pierre et le caillou feront partie des places de Dieu du culte. Tellement celui qui fait un pélerinage à la maison là n'est aucun crime sur lui s'il vient sur les deux."
__________________ 43/44 Dogrusu o Kur'an, senin için de, kavmin için de bir ögüttür ve siz ondan sorguya çekileceksiniz.
|
Yukarı dön |
|
|
radyoman Uzman Uye
Katılma Tarihi: 09 mart 2005 Yer: Antigua And Barbuda Gönderilenler: 362
|
Gönderen: 30 kasim 2019 Saat 00:16 | Kayıtlı IP
|
|
|
Tenant compte des deux renderings, l'auteur croit que ce passage doit être compris impliquer que personne qui exécute un pélerinage aux maisons de Dieu, étant les endroits saints du culte, ne doit se sentir coupable d'un crime pour être en maisons où elles viennent sur les pierres et les cailloux raffinés, les pierres simples et les cailloux, ou n'importe quels pierre et caillou dans sa construction.
Al-'Arafaatu, (10) mentionné dans le Koran, stands pour les familiarizations et les approbations qui doivent continuer pendant le pélerinage. Dans le contexte du passage où on lui mentionne il doit être compris impliquer que nous sommes de se faire le familier, reconnaissance et approuver l'un l'autre comme activité à l'endroit du pélerinage, les sanctuaires saints qui sont les maisons de Dieu.
Al-'umratu (11) est toute l'activité à s'attaquer dessus à l'endroit du pélerinage. Ka'bun est la forme masculine du ka'batun de mot, améliorent connu comme ka'bah. Pour comprendre la forme féminine nous devons comprendre quelques choses au sujet de l'arabe de Cl. Premièrement, cela la forme féminine du ka'bun de mot (12) porte les mêmes significations que la forme masculine. Dans le cas où il porte des significations distinctes il est parce qu'il a été feminized pour différencier un concept très semblable d'un certain concept déjà établi lié à la forme masculine du mot. En plus de celle, si tu rends la forme masculine d'un mot féminine il donne la force à ce mot. Par exemple, 'Khaleefatun 'est plus fort que le 'khaleefun ', l''abbatee 'plus fort que l''abbee ', et l''aarifatun, 'plus fort que l''aarifun.' (13)
Les significations de Ka'bun énumérées en dictionnaire de Wehr (14) sont les suivantes :
Noeud, bouton, noeud (de canne) ; joint, articulation, chevilles, anklebone ; cuvette de talon (de pied ou de chaussure) ; matrice ; cube ; grade élevé, renommée, gloire, honneur.
Tout que le mâle du fa'lun de forme (étant la représentation de la forme arabe de Cl en question, universellement appliquées à toutes les racines) peut vouloir dire, mettent en boîte ainsi la femelle (fa'latun ou modernly et familièrement fa'lah), avec la signification supplémentaire de l'emphase que le feminization du mot donne ; là où il est clair qu'il pourrait y avoir intensification. La signification que le dictionnaire donne pour Ka'bah, comme avec Ka'bun, inclut le 'cube.' Tellement puis de pourquoi ne peut pas Ka'bah également partager les significations : rang, gloire élevée et honneur, tenant compte de l'intensification possible il peut signifier ? Ceci le rendrait : ranger vraiment haut, gloire de true/great et honneur de true/great. L'auteur propose que ces significations soient les significations qui sont voulues dire dans le Koran par Ka'bah. Ce mot s'avère justement signifier également une structure cubique. Mais qui a pour dire que cette structure cubique est la célèbre dans la région de Hijaz de l'Arabie, dans une ville populairement connue sous le nom de Mecca/Makkah ? Pourquoi non une autre structure cubique dans une autre région de l'Arabie, ou le monde pour cette matière ? Le Koran n'indique rien au sujet d'aucune structure cubique étant en aucune Arabie ou dans aucune ville appelée Mecca/Makkah.
De lire le Koran nous n'avons aucune raison de croire que nous devrions même visiter la ville de Mecca, Arabie autre que dans visiter un certain sanctuaire saint, étant une maison de Dieu si nous pouvons voyager cette distance. Autrement le Koran ne parle d'aucun Mecca/Makkah en vue d'aucun pélerinage. Ni la signification arabe de Cl de Makkah (1, notes) même a été regardée car ce qui le Koran peut vraiment signifier quand il emploie ce mot. Avec ce qui précède à l'esprit, l'auteur propose que 5:94's 'baalighul-ka'bati hadyan 'signifie "un présent qui est vraiment honorable." (15)
On lui propose également ici que Dieu washah-ral de moyens 'de wal-qalaa'ida de wal-hadya 'de haraama de linaasi qiyaaman d'albaital-haraama de 5:97's 'Ja'alallaahul-ka'bata ait mis dans l'honneur vrai et glorifie des maisons saintes, en tant que choses droites au profit des personnes. Aussi bien que les mois saints avec [ ses ] directions, y compris attribuer des personnes avec des marques d'honneur." (16)
l'Al-mâche-&ar(u) est définie dans le dictionnaire en tant que 'sens, sentiment, sensation." Ainsi je prends 'le mash&aril-haraami de &ainda de l'allaha CAD-KUROO 'en tant que "Dieu d'esprit avec feeling/sensation saint."
Pour réitérer, le pélerinage est du aux sanctuaires saints, n'importe quel sanctuaire saint, étant les maisons de Dieu, partout où ils peuvent être si nous pouvons les visiter. Ce pélerinage est obligatoire pendant 4 mois discernable. Il y a, cependant, de compensation faite pour ceux qui ne vivent pas près de telles maisons et est empêché. Les 4 mois discernable sont les 4 mois du pélerinage mentionnés dans le Koran, ils se composent de 4 mois saints traditionnels qui peuvent mieux être discernés des Arabes Pré-Islamiques. Ils sont les 3 mois du pélerinage et du mois de Muharram (17).
Qu'abraham ait vraiment établi un endroit saint de culte ou pas, une maison de Dieu, pourrait ne jamais s'appeler la maison d'Abraham's parce qu'elle alors ne serait pas consacrée à Dieu. En outre, la construisent-il en Arabie comme les Arabes avoir dit ou il la construisait dans la terre des philistins et Canaan comme les israélites indiquait ? Selon la bible il a construit beaucoup de maisons pour Dieu partout les terres qu'il a voyagées dedans. Ainsi devrions-nous accepter la rumeur des israélites ou la rumeur des Arabes ? Ni l'un ni l'autre un. Pourquoi si nous acceptons la rumeur quand le passage qui mentionne la maison que nous devrions faire à pélerinage ne doit pas n'être lu en tant qu'aucune maison qu'abraham, Dieu le bénissent, construisent ou en tant que n'importe quel détail de maison à un certain endroit.
3:96-37 indique 'le &anil-&aalameena sabeelan de ghaneeyun d'innallaaha du kafara fa d'homme de wa de wa de bakkata de Bi de lalladhee de linaasi de wudi&a de baitin d'awwala d'inna de lil-&aalameena de feehi d'ayaatun de bayyinaatun de maqaamu d'ibraheema de wa d'homme de dakhalahu de kaana de wa de lillahi de &alaanaasi de hijjul-baiti d'homme d'ilaahi aaminan hudan mubaarakan d'istataa&a "
Ce passage peut être lu comme :
"vraiment le meilleur de n'importe quelle maison qui a été placée pour des personnes sera celui avec se serrer beaucoup, et dans un rang au-dessus du repos (1 ! Il est béni avec certains conseils pour les nations. Dans une telle maison clarifient les mots et les signes, la position d'Abraham. Celui qui prend sa position sera bloqué. Dans l'intéret de Dieu les gens ont le devoir du pélerinage à la maison ; celui qui a les moyens pour elle. Mais quant à celui qui la rejette, Dieu ne a pas besoin des nations (19)." 3:96
La prise ce que le Koran peut nous indiquer sans aide de rumeur nous libère du doute d'une telle rumeur. Il pourrait suggérer une fois de plus que basé sur le pélerinage de 22:26-22:29 à la maison qui Abraham construit pour Dieu est nécessaire. Mais si Abraham était les passages commandés 26-29 puis il y a un problème parce que la maison n'était pas antique (&ateeq) quand Abraham l'a établi la première fois. Il pourrait être que 28-29 sont les mots du narrateur du Koran, ou que 27 est une commande à Muhammad, qui aide le repos pour sembler plus de raisonnable. Mais je remets en cause toujours le mérite supérieur d'une maison de Dieu au-dessus d'une autre maison de Dieu ? Pas le lecteur, aussi ?
Ce n'est pas jusque à 22 chapitres dans la compilation que pélerinage à la maison qu'abraham construit pourrait être commandé. L'auteur peut voir la logique et le mérite de la religion avouée d'Abraham, entourant toutes les (mais pratiqué) religions non déclarées des prophètes de Dieu, étant soumission et pour à Dieu étant excédent n'importe quelle autre religion. Mais une maison a consacré à Dieu qu'abraham a établi être plus important que n'importe quelle autre maison vraiment consacrée à Dieu ? Ce n'est pas évaluation simplement.
L'auteur admettra qu'il ne peut pas dicter à Dieu quelles trouvailles de Dieu importantes. Peut-être un pélerinage devrait être fait à cette maison ? Mais encore, qui un ? Celui que les Arabes prétendent être la construction ou la nombreuse d'Abraham à trouver selon la rumeur des israélites dans la bible ? Le Koran déclare que Dieu ne souhaite pas nous la difficulté à notre religion, culture, douane et manières. Il prendrait beaucoup de ressources et serait difficile de faire un pélerinage à toutes les maisons qu'abraham a construites dans l'attachement au seigneur en effet. En outre, lesquelles des maisons qui ne se tiennent plus, après avoir été long oublié ? Sommes-nous pour chercher ces maisons dehors pour faire un pélerinage à ces maisons également ?
L'uniformité dans le message de Dieu d'interprétation devrait être la norme, à moins que la langue du message rejette l'uniformité. Sommes alors et seulement alors nous à traiter une nouvelle ou différente implication. Par conséquent, l'auteur croit que le pélerinage mentionné en chapitre 22 est le même pélerinage d'abord mentionné en chapitres 2, 3 et tout les chapitres premiers, étant des pélerinages aux maisons saintes du culte, n'importe quelle maison sainte de culte, étant des maisons de Dieu. Ceux-ci sont sous le parapluie du 'house(s) de Dieu 'et 'du sanctuary/ies saint.'
Il peut y avoir beaucoup qui pensent leurs maisons pour être des maisons de Dieu, qui sont les sanctuaires saints à elles. Est-ce que mais comment une maison peut-elle être une maison de Dieu quand Dieu est rendu égal avec d'autres choses ou personnes, est trouvée environ, dégradée, diffamée, déshonorée ou complètement trahie dans ces maisons ? Elles sont les sanctuaires des traîtres de Dieu. En outre, pourquoi Dieu fidèle considérerait-il comme étant de telles maisons sacrées, ou maisons de Dieu ? De telles maisons avec la compagnie à trouvé dans elles doivent être évitées. Le message de Dieu instruit au sujet des endroits que ses loyalistes doivent considérer des sanctuaires, et de la compagnie là-dedans. Ce sont les maisons que Dieu approuve comme les maisons de Dieu.
"Dieu autorisera et choisira certaines maisons parce que son nom est honoré et occupé dans elles. Dans de telles maisons, améliorant Dieu aux débuts du jour et à ses fins, être des personnes que ni n'importe quelle transaction, ni n'importe quel commerce ne distrait de s'occuper de Dieu, en confirmant la prière à lui, en soutenant et en confirmant des bénédictions dans son intéret, et être conformément à toutes les choses ce meilleur dans son intéret. Elles auront peur le jour quand tous les coeurs, esprits et visions ne seront pas stables ; tous pour que Dieu puisse les récompenser pour l'excellence qu'elles les affectent et augmentent dans sa grace. Dieu prévoit celui qui qu'il souhaite sans limite." 24:36-37
Dieu de mai bénissent ses loyalistes, tels qui sont un pro-Dieu de chaque manière. Peut il les bénir avec le succès absolu et avec la protection absolue contre tout le mal dans cette vie terrestre et dans leurs vies finales, après leur mort physique, une mort que Dieu a communiquée que tout goûtera. Mais peut il les protéger contre la mort absolue, étant l'inanimation lié à la perte et à la grande douleur, l'opposé de l'expérience et prospérité.
Notes d'extrémité :
1 Hadeethic : Du Hadeeth également connu sous le nom d'ahadith. Elles sont les poteau-post-hoc, poteau-quranic, récits rumorous, compilé par Muslims, au sujet de quel Muhammad et de ses contemporains, a censément fait ou a dit. À la connaissance de l'auteur toutes les histoires au sujet de Muhammad sont basées sur une telle rumeur, vu qu'il n'y a pas de des sources directes de Muhammad (autre que le Quran) ou de tous les contemporains detémoignage au sujet de ce qu'il a fait et a dit en dehors de du Quran. Certains d'entre elles prétendent également avoir enregistré ce que Dieu a indiqué à Muhammad, supplémentaire-quranically. Ces le hadeeth réclament également que Muhammad était illettré, mais le Quran implique que Muhammad a copié l'aktataba (le message, 25:5 de Dieu) le Quran lui-même. Supplémentaire-quranic : En dehors de du Quran. Poteau-post-hoc : Après le fait, ou après le dépassement d'un événement. Poteau-Quranic : Après le Quran.
2 Al-Hajj(u), et son indéfini, Hajj(un) peut également être compris comme discussion mais nous ne traitons pas les passages de Quranic qui offrent logiquement ceci comme signification.
3 correctement 'baitun 'ou sa (également étant le collectif) forme définie 'Al-baitu.'
4 Dhurriyatihi : Ceux ayant from/because émergé de lui.
5 quelque chose qui sont la cause d'un certain résultat est son abu : parent ou père. Le résultat ou le produit est Al-ibnu : enfant, membre ou fils.
6 Maqaam(un) peuvent signifier l''position ou la placer 'comme dans l'opinion ou la croyance, le maqaamu-ahadin est l'opinion de quelqu'un (étant la chose laquelle on représente) ou l'opinion environ de quelqu'un. Ittakadha est réfléchi et moyen pour que 'quelqu'un prenne dans possession/consider quelque chose par rapport à se.' Musallan de sallaa peut signifier béni. En tant que dedans, par exemple, Dieu de signification de &alaihi d'allahu de sallaa '(mai) le bénissent.'
Al-masjidul-haraamu 6 peut être compris dans son sens collectif en tant que 'maisons saintes de culte 'ou 'de sanctuaires saints.'
7 comme le hajj est mentionné dans le Quran comme concept pré-Islamique, quand le père de la femme que Moïse (Dieu le bénissent) marié dans Midian dit qu'il doit travailler pour lui par 8 pélerinages (hijajun), est tellement également le concept d'Al-qiblat(u) mentionné, en dehors de du contexte islamique quand les personnes de Moïse sont dites pour faire à leurs ménages leurs pièces maîtresses ou qiblat(un) communales, alors qu'elles sont en Egypte. (le message, 10:87 de Dieu)
8 dans la tradition islamique ces deux mots sont associés à deux endroits particuliers en Arabie Saoudite. Marwun/Marwat(un) peut signifier un flintstone et un caillou, caillou étant la toute la définition incluse, et donc l'interprétation la plus préférable.
9 en comprenant le mot arabe sha&aa-IR en tant que 'signes, 'sha&aa-IR est pris comme pluriel du shi&aar(n) (mettant en parallèle le 'fi&aal(un)) qui est le masculin du fi&aalat(un) de forme ; mise en parallèle des formes de tilaawatun et de qilaadat. Sha&aa-ir(u) peut également signifier des 'endroits de culte 'aussi bien que des 'autels.' Comme le lecteur peut voir l'auteur croit des 'endroits de culte 'et de 'signes d'être les significations inclusives et plus logiques.
10 l'auteur emploie tous les deux 'et et se tenir pour le &Arafaat(un) arabe de la lettre ayn/ain) est le pluriel du &Arafat(un) étant la forme féminine ou intensifiée de &Arfun ou de &Aarifun, dérivée dès la début du &Arafa. Il pourrait être égal dans la signification aux significations féminines ou intensifiées de &Irfaan(u/un), au &Araaf(un) et au &urf(un). Pendant que toute la ceci peut signifier la même chose, à savoir, "une qui fait le familier ou la familiarisation"
11 le nom informationnel du &amara de racine, et le féminin (impliquant l'intensification) du &umratun de &umrun. Il peut signifier "l'activité (much/true), (much/true) occupée-ness, vie (great/true), (much/true) population/peopling, civilisation (vraie), construction (vraie) ou (great/true) vie d'age/long.'
12 de la forme 'fa&lun '
13 pour ces lecteurs qui ne savent pas l'arabe de Cl très bien, tu peus voir que l'addition de 'à 'avant l''un '(l''un 'probablement étant substituée avec 'dans ', '', 'a ', 'u 'ou 'I 'selon le rôle grammatical du mot) rend le mot féminin. Khaleef peut signifier le corrupt(ed) ou le remplacement, Abee signifie que 'mon père 'et &Aarif veut dire 'un qui le familier de recognizes/approves/is ou a familiarisé
14 encore j'admets que je n'ai pas ceci n'est pas le dictionnaire le plus approprié parce que Wehr est sujet à incluent strictement des définitions islamiques ou modernes dans les définitions qu'il donne.
__________________ 43/44 Dogrusu o Kur'an, senin için de, kavmin için de bir ögüttür ve siz ondan sorguya çekileceksiniz.
|
Yukarı dön |
|
|
radyoman Uzman Uye
Katılma Tarihi: 09 mart 2005 Yer: Antigua And Barbuda Gönderilenler: 362
|
Gönderen: 30 kasim 2019 Saat 00:16 | Kayıtlı IP
|
|
|
15 littéralement, "un honneur vrai d'atteinte de gift/present/supply."
16 Qalaa-id(u) est du qilaawat(un), qui est égal au tilaawat(un) sous la forme et dérivé de la première forme aussi bien que la 3ème forme. Qalada peut signifier d''orner avec un neckless, ou un cerceau (aussi pour enserrer), ''la conférence du rang, honorant des decorations(marks d'honneur) ou donner de l'autorité et de la puissance à quelqu'un ou à quelque chose.' Ce ferait partie évidemment de &Arafaatun, cité précédemment. Hady(un) vient le hadaa de fom qui peut signifier 'pour guider, mener, dirige, montre, présente, fournit, apporte ou pour obtenir 'ce qui explique l'utilisation du hady(un) en tant qu'un 'present(gift) ou a de de supplies(supplement)."
17 il y a un autre ensemble de l'arabe traditionnel consacré à la non-violence, qui inclut les trois mois normalisés du pélerinage et du mois de Rajab. Cependant, Muharram (signification 'rendue sainte ou restreinte ') démontre le thème discernable de la sainteté par son nom. Car il concerne les 4 mois saints ce thème mentionné ci-dessus est ce qui est donné plus d'importance dans le Quran que le thème des mois pour la non-violence. Ainsi je rejette Rajab comme mois saint.
18 Bakkata que je prends pour être l'intensification du bakkatun, ayant la même signification que son bakkun masculin de forme, du Ba de racine, de kaf, de kaf.(taken des lexiques arabes Lisaanul-&Arabi de Cl et de Mu&jami Matnil-Lughati, sous le Ba de racine, le kaf, le kaf) à voir en ligne, visitent : http://www.peopleprogod.org/files/Bakkatun.pdf
En anglais les significations de la racine traduisent comme : Martèlement ou écrasement (Al-&unuqa : (dessus) le cou) (daqqul-&unuqa), distinguishing/ranking au-dessus de d'autres (farraqahu, kharaqahu), bousculant, serrant ou crowding(crowds:zahm), tout foule de crowding(or), concurrence (izdihaam) heaping/piling together/amassing (taraakib), superposition des choses sur d'autres choses (taraakim), un man/male ayant ou essayant d'avoir le sexe avec une femelle, un démenti ou un rejet une chose ou la dignité de la personne, à humilier, le cancellation/dissolution/breaking, étant dans le besoin ou étant bière de malt, musculaire ou rugueux, de l'activité.
Al-&aalameena 19 peut également être lu en tant que "n'importe quelle chose" basée sur sa signification d''chaque class/race des personnes et chose.'
Notes Additionnelles :
1. Makkah (portant également l'humeur de l'intensification) peut signifier l''destruction, diminuant, encombrement, succion (hors de, vers le haut de), absorption, aside/away de moulage ou l'écorchement." Les sources sont "Mu'jam Matnil-Lughati" et "Lisaanul-'Arabi".
l'auteur 2.The a employé les deux lexiques arabes classiques "Mu'jam Matnil-Lughati" et "Lisaanul-'Arabi" si disponible, à savoir pour le bakkat(un) de mot. En outre été employé (pour le reste des mots arabes de Cl) a "le dictionnaire Arabe-Anglais de Wehr" (un dictionnaire proportionné mais désavantagé parce qu'il adresse l'arabe standard moderne principalement, bien qu'il inclue des utilisations arabes classiques particulières). "une grammaire de la langue arabe" par W. Right, la 3ème addition a été également employée en interprétant les implications grammaticales des mots arabes utilisés dans le Koran. http://membres.lycos.fr/geoffking/phpBB2/
__________________ 43/44 Dogrusu o Kur'an, senin için de, kavmin için de bir ögüttür ve siz ondan sorguya çekileceksiniz.
|
Yukarı dön |
|
|
|
|