Gönderen: 30 kasim 2019 Saat 00:16 | Kayıtlı IP
|
|
|
Merhaba Abdurrahman. Verdiğin bilgi için teşekkür ederim. Konuyla ilgili bilgileri başka yerlerde de bulmaya çalıştım Örneğin http://www.islamibilinc.com/forumlar/kevser-suresi-t8825.htm l Doğru mu anladım, size onaylatmak için özetliyorum.
VE’NHAR ayet 2’de emir kipiyle yer alıyor; o halde mastar halinde hangi anlamlara gelir, önemli olan o. Üç anlama geliyor.
Bir: Elini göğsüne değdir!
İmam Şafi namazda iftitah tekbiri ve ara tekbirler alınırken ellerin göğse değdirilmesine "ve’nhar"ın bu anlamına dayanarak içtihat etmiş. Şafilerin bu ictihada halen uyduklarını ben de görüyorum.
Tamam, bu hareketin namazda yapılacağına dair anılan sûrede ipucu yok. Ama şu yorum yapılabiliyor:
Namaza girişte Allah’ın büyüklüğünü "lisan dili"mizle ifade ederken ellerimizi göğsümüze kaldırmak suretiyle o inancımızı "beden dili"mizle de pekiştirip Allah’tan başka her şeyi dışlamaktayız.
Sevgili Abdurrahman, ben namazı insanın Rabbine teslim olduğu an olarak görüyorum. Çünkü insan teslimmiyet anında neler yaparsa namazda onları yapıyor yani EL PENÇE DİVAN duruyor, korkuyla eğiliyor, yere kapanıyor. Ve en başında "Teslim! Teslim!" diye ellerini kaldırıyor.
O yüzden namaza girerken ellerimi kaldırıp "Allah büyük!" demek bana göre özel ama doğal bir hareket. Bir de benim açımdan bakmayı deneyemez misiniz. Meramımı anlatabilmem için.
İmam Şafi’nin ictihadından anlaşılan da bu. Bu yorum ictihada dayanak yapılacak kadar ciddidir. Olay yalnızca Süleyman Ateş’lik değil yani. Siz de kendi yorumunuzu tercih edebilirsiniz elbet. Buna yerden göğe kadar hakkınız var. Ama "Süleyman Ateş'in ve İmam Şafi'nin de hakkı var," demeniz koşuluyla.
İki: Göğüslemek, göğüs göğüse gelmek.
VE’NHAR bu anlamıyla Arap şairleri tarafından göğüs göğüse dövüşmeyi dile getirmek için kullanılır; ayrıca, "evleri KARŞI KARŞIYA" deyiminde geçer.
Üç: Deveyi göğsünden hançerle!
Ayette Allah’ın elçisine sesleniliyor. O halde "salli"yle birlikte söylenmekte olan şudur: Ey Elçi! Sana düşmanlık ediyor, kin kusuyor, seni üzüyorlar. Aldırma. Uyluklarını oynat (Türkçesi, elini taşın altına koy)! Deve kesip sosyal yardım yap! Çalış, çabala, şirke karşı çık, tevhide destek ol!
*
saly: ateşe atmak.
Hakkâ 31: Sonra ateşe atın onu –sallûhu
Bunu yalnızca sözcüğün bu anlama da geldiğini belirtmek için yazdım. Ayette bu anlamın kastediliyor olması mümkün değil.
salv: uylukları hareket ettirmek; Türkçesi, eli taşın altına koymak
Kıyame 31: Onaylamadı ve desteklemedi -Fe lâ saddaka ve lâ sallâ
Kıyame 32: Ama yalanladı ve köstekledi -Velakin kezzebe ve tevellâ
Ahzab 56: nebiyi destekliyorlar –yusallûne ale’n nebi
Karşılaştır.
Salavat: (İbranice) "salût"un bir türevi
Hac 40’taki SALAVAT: selam (?) yerleri yani manastırlar
Sevgi ile.
__________________ hasanakcay.net
allahindini.net
|